As part of our support for the event, the PTSA took care of several preparations. It included purchasing and preparing treats essential for Halloween, buying large pumpkins for carving, and arranging prizes for the various Costume Awards and the Pumpkin Grand Prize. We also created decorations and displays to help make the event more festive and enjoyable for everyone.
During the Trick or Treat activity for kindergarten and elementary students, PTSA members dressed up as "WANTED" characters alongside the teachers.
The children had a wonderful time exploring the school and collecting treats along the way.
幼・小生対象の「Trick or Treat」では、PTSAメンバーも教職員と一緒に「WANTED」に仮装して参加しました。子ども達は校内を探検しながら楽しそうにお菓子を集めていました。
At the all-school Costume Parade, PTSA members worked together with spot volunteers, cheering on the students from various points along the parade route.
For the Costume Contest, we served as judges to select the grand prize winners and as presenters on stage to celebrate the award recipients-supporting the event behind the scenes together with teachers and students.
The Pumpkin Award winners this year were G1, G3B, G5, G8B, and G12! Congratulations to all the students!
パンプキン大賞受賞はG1、G3B、G5、G8B、G12
です。おめでとうございます!
Thanks to the many spot volunteer parents who joined us, this year's Halloween event was once again filled with smiles, laughter, and applause.
We truly appreciate everyone's warm support and participation.
On Saturday, September 20, during the School Open Day, the PTSA members and volunteer helpers assisted visitors by answering questions and supporting the event together with the teachers and students.
On Thursday, July 3rd, Canada Day and Spirit Cup took place under beautiful blue skies.
7月3日(木)晴天の下、カナダデーとスピリットカップが開催されました。
In the morning, Kindergarten and elementary students enjoyed a variety of field activities, including Fireball, Musical Hoops, Bubbles, Face Painting, and a Water Fight.
To support the event and help prevent heatstroke, the PTSA assisted at each station and set up a cooling rest area, providing 500ml bottles of water to all students.
For junior and senior high school students, the Spirit Cup was organized by the Student Council over two days, starting the day before.
On Day 1, students enjoyed playing soccer, basketball, and volleyball, and had a great time singing karaoke.
On Day 2, club showcases were held in the big gym, featuring impressive performances by the Music, Dance, Drama, and Photography Clubs.
The audience responded to each group's excellent presentation with cheers, applause, and excitement.
The PTSA also distributed trophies, bandanas, and bottles of Aquarius to all students.
Art Club awards were also announced, with the top three students receiving prizes and gift cards from the PTSA.
なおアートクラブの表彰式では、1位から3位の生徒にPTSAより賞品とギフトカードを贈りました。
After the showcase, all junior and senior students gathered on the field for a massive water fight.
Thanks to the 10,000 water balloons prepared in advance by the Student Council and PTSA, students and teachers enjoyed an unforgettable, high-energy battle - a spectacular finale to the Spirit Cup.
Once again this year, PTSA members contributed in many ways - from planning and preparation to on-the-day support- helping make Canada Day a truly fun and memorable experience for every student.
The first Open Day of the school year 2025 was held on June 21st.
6月21日、2025年度最初の学校公開日が行われました。
PTSA participated along with the faculty, alumni, and current students, welcoming the visitors and sharing school experiences from the parents'perspective.
The elementary school librarian has shared to all PTSA members with an update and a message of appreciation regarding the completion of the upper grades (G4-G6) library corner.
Students in grades 4, 5, and 6 started the new school year with a finished upper library. Books are now neatly organized into 5 different library carts - making it easy for students to find books they are interested in. There are a wide variety of fiction books, non-fiction books, comics/graphic novels, and more! The newest section of books is the "Jump On the Bandwagon" section. When a class wins the monthly contest by speaking English consistently they are able to select 5 English books they wish to purchase. These new books are then placed in the library for all students to enjoy.
4・5・6年生の生徒たちは、新しい学年のスタートを完成した上級生用の図書室とともに迎えました。現在、本は5つの図書カートにきちんと整理されており、生徒たちは興味のある本を簡単に見つけられるようになっています。図書室には小説やノンフィクション、コミックやグラフィックノベルなど、さまざまな種類の本が揃っています!
中でも新しく登場したのが「Jump On the Bandwagon(流行に乗ろう)」コーナーです。月間コンテストで、クラス全体が一貫して英語を話すことに成功すると、ご褒美としてそのクラスが購入したい英語の本を5冊選ぶことができます。その新しい本は図書室に追加され、全生徒が楽しめるようになります。
Students in the upper grades are now also able to check out books on the online library catalogue. Using a barcode scanner students are able to check out their books quickly.This online library system not only helps teachers keep track of how many books students have checked out but also what type of books they are interested in.
None of this would have been possible without the hard work and dedication of the PTSA. Over the last two years a variety of PTSA members have volunteered their time to come in and help Ms. Amanda with the library project. Volunteers helped sort books (discarding old or damaged books), scanned books into the online library catalogue, and labelled the books (so students can easily figure out where books belong). Students and staff are very grateful for the time and effort Ms. Amanda and the PTSA put into making this project a success. Multiple students have already said how much they enjoy the new library, how easy it is to find books they like, and how fun it is to check out new books.
There are so many benefits to reading; not only can it help students gain new knowledge but it can also improve their vocabulary and imagination, and can even reduce stress. It is our hope that students will continue to develop a love of reading and find books they enjoy. So while the library project is pretty much complete, moving forward books will continue to be added to the library so that students have something new to read.
On Wednesday, March 12, the graduation and promotion ceremony for the 2024 academic year was held.
3月12日(水)、2024年度の卒業・進級式が執り行われました。
To celebrate this milestone, PTSA presented commemorative gifts, celebratory flowers and delivered a congratulatory message.
PTSAからは、門出を祝して記念品と祝い花を贈呈するとともに、お祝いの言葉をお届けしました。
May the future of all graduates and advancing students be filled with hope and joy. We sincerely wish you continued growth and success in the years to come.
On Friday, February 7th, a PTSA-sponsored event show was held. This year, in line with the theme of the junior and senior high school science fair, a robotics show was hosted featuring Robot Ride Inc(https://www.skeletonics-us.com).
The event was a great success, featuring a dynamic robotics performance, an insightful talk by the developers about their experiences and future prospects, and even a hands-on session where a few selected students had the chance to operate the robots themselves.
After the show,senior high school students and teachers seated in the back eagerly gathered around the robots, asking questions and showing great interest.
On the day of the science fair for junior and senior high school students, a Science Day event was held for kinder and elementary students. K-G3 students experienced making slime, while G4-G6 students worked on building robots using kits. The teaching materials and supplies used were provided by the PTSA.
★ From the Sophia University student circle/上智大学学生サークルSRSGより御礼 ★
Dear Parents and Guardians,
We would like to share with you a message of gratitude from the representative of Sophia University’s student circle, SRSG, for your generous contributions to the Christmas Fiesta food bank and clothing donations.
Thank you very much for your generous donations of food and clothing to the Sophia University Refugee Support Circle, continuing from last year. We sincerely appreciate your warm support.
The donated items were distributed during one of our activities, the “Cafe,” held in January. We plan to share the details of this event on our Instagram account, so we would be delighted if you could take a look.
The uniform bazaar raised \94,250, the English book bazaar brought in \18,571, and the outdoor booths generated a total of \38,571. The proceeds will be donated and used to enhance students’ school life and activities.
We sincerely appreciate everyone’s support through the donation of uniforms and books in advance, as well as your purchases at the bazaars.
事前の制服や洋書のご寄付、そしてバザーでのご購入にご協力いただき、心より感謝申し上げます。
At the food bank, we were able to collect a large amount of donated food thanks to everyone’s cooperation. The collected food was delivered on the same day to the “Wada Kodomo Shokudou,” (Here are some highlights from the event. https://tokorozawa-navi.com/feature/123) operated by the NPO Tokorozawa Genki Juku, and to Sophia Refugee Support Group (Refugee Voices Japan), a refugee support circle at Sophia University, under the name of the Columbia International School PTSA.
Since the beginning of this school year, the PTSA board members have been working together with teachers to carefully review and arrange for reusable kit materials for the science event, which is part of the Science Fair and targeted at elementary students in G4 to G6. These kits were delivered in late November.
We are pleased to report that the inspection process has been completed, and preparations for donating the kits to the elementary school are now finished. The science event is scheduled to take place in February.