Parents,


       Teachers &


          Staff


           Association

Home Event Information Activity Log Link Site map
 

★ Request for donations(Uniforms, Gym clothes, English-language Books)
寄付のお願い(制服、体操服、英語の書籍) ★

The PTSA will be holding a uniform and foreign book bazaar during this year’s Christmas Fiesta. We kindly ask for your donations of uniforms, gym clothes, and foreign books that you are willing to provide for sale at the bazaar.
PTSAでは、今年のクリスマスフィエスタ内で制服バザーと洋書バザーを行います。 つきましては、バザー品として提供してもよい制服・体操着・洋書がご家庭内にありましたら、寄付のご協力をお願いします。
【Donation Guidelines】
Donation Period Until Thursday, November 28, the last day of the fall semester.
Donation Location Please bring your donations directly to the Main Office or send them by mail. If you choose to mail your donation, we kindly ask that you cover the shipping costs.
Uniform Bazaar Donations Uniforms and / or PE clothes that have become too small to wear.
Books Bazaar Donations
I.
Only books written in English will be accepted.
U.
Picture books and other books for kindergarten to high school students.
V.
As the books are intended to be sold at the bazaar, please refrain from donating items that are excessively damaged, such as those with torn pages, scribbles, or significant stains. *Please use your own best judgment.
【寄付ガイドライン】
受付期間 11月28日(木)まで
受付場所 メインオフィスに直接持参、もしくは郵送(送料は各自ご負担ください)
制服バザー寄付品 サイズアウトした制服・体操服
洋書バザー寄付品
I.
英語で書かれた書籍に限ります。
U.
絵本をはじめとした幼稚園児から高校生程度までを対象とした書籍。
V.
バザーで売り物として取り扱うことを前提としております。破れ、落書き、汚れなど過度に状態の悪いものはご遠慮ください。※良識の範囲でご判断願います
Please note that, even if any items remain unsold, by making a donation, you agree that the handling of these items after the bazaar will be entrusted to the PTSA board.
なお、ご提供いただきました制服・本の取り扱いについては、今回のバザーで売れ残った場合でもPTSAに委託することを同意されたものといたします。
 

★ PTSA Monthly meeting / PTSA定例会議 ★

Next PTSA monthly meeting is …
 ◆Date November 9th, Saturday
 ◆Time 10:00〜
 ◆Place CIS
※ We welcome the participation of the person who is interested in the PTSA Executive Committee & the Spot Volunteer.


次回のPTSA定例会議は…
 ◆日時 11月9日(土) 10:00〜
※ PTSA役員、及び、スポット・ボランティアに興味のある方のご参加を歓迎いたします。
 
 

★ Call for the PTSA Executive committee member and Spot volunteers ★

The main theme of the activities is to provide a platform where school members (parents, teachers, staff) can work together to enrich student’s school life.
We need the PTSA Executive committee member and spot volunteers of events.
Please join us!

PTSAは、子ども達の学校生活の向上を目指し、保護者・教師・スタッフが協力し合うことを活動の骨子としています。 その目的のため、私達は、役員 及び イベント毎のスポットボランティアを求めています。 
どうぞ、ご協力をお願いいたします。

When our group began, we decided to call ourselves the “PTSA” instead of the more usual “PTA”. This is because, in addition to involving parents and teachers, we believe that including other school staff members is important as well hence, the “S” in PTSA stands for “Staff”.

Parents who help the PTSA to enrich the school lives of our children are all volunteers. Some of us are homemakers, some of us care for our aging parents and some of us work at businesses both inside and outside of the home. But all of us have found many benefits from being involved in the PTSA. A few of the many benefits include knowing that we have enriched our children’s school experience, enjoying the company of other parents and enjoying the opportunity to use our time, energy and skills to help out with something meaningful.

As a parent of a Columbia International School student you, too, are a member of the PTSA. We are confident that if you choose to become a more active member you, too, will experience the many benefits of volunteering!

To give you a better idea of what it is we do and how you might like to get involved, here are some of the PTSA activities from over the past couple of years…

We have held workshops ranging from how to build and program robots to how to skip double-dutch. We also hosted a presentation from a Canadian children’s book author, a performance of English rakugo and a drumming group.

At the school’s Winter Fiesta, the PTSA hosts a fund-raising bazaar, runs a cafe and has games/crafts/stories/songs for the children. The PTSA also regularly enriches the school’s Halloween party with pumpkins for the children to carve, prizes for the best pumpkins and Halloween treats. Then, on Canada Day, for graduation and to welcome new students, we distribute gifts.

The PTSA also hosts its own special annual event a very successful Summer Festival! This enjoyable afternoon features delicious food, fun games and entertainment by both students and teachers. It’s a real community-building event! Also we updated the library in 2014-2015.

This year, in response to identified needs by the school community and in cooperation with the school, we are planning to update purchase some sports equipment and contribute to a school trip.

As you can see, there are many opportunities for you to become involved!

In addition, if you have a great idea, please share it with us. If you see a problem and can offer a good solution, please let us know. Let’s all work together to make the PTSA work even better for our children.

PTSA meetings are held at school on the first Saturday of every month during the school year. Please come and join us! Together, we can work together for our children’s benefit.

We are looking forward to hearing from you and seeing you!


コロンビアインターナショナルスクールのPTAは、スタッフのSを加えてPTSAとして活動しています。
PTSAはクラスごとに委員を選出したり、役員を順番に行ったりするものではなく、完全に有志が集まって活動しています。多くのPTSA役員が仕事や介護で忙しいなか活動。それはPTSA活動を通して子どもたちの様子を実際に目で見たり、お友達や先輩の親御さんたちと知り合いになったり、先生やスタッフの方々と色々な話しする機会が持てるので、得るものが多いからだと思います。
活動内容は、毎年、学校と相談しながら講師をお招きして講演会を行ったり、学校のイベント支援としてハロウィン 賞品やカナダデ―の差し入れなどを提供したりしています。クリスマスフィエスタでは、バザーやカフェ、ゲームなどのコーナーを担当。また、独自の活動としてサマーフェスティバルを開催。2014年度には、図書室の大改装を行いました。そして、今後も運動用具の拡充、校外学習への貢献など、子どもたちの学校生活がより楽しく素晴らしいものになるような形で関わりたいと考えています。
コロンビアインターナショナルスクールの生徒の保護者は皆様、PTSAのメンバーです。役員は、皆様の代表として活動しているにすぎません。何か良いアイディア、また改善点などございましたら、なんでもけっこうです。ぜひ、お聞かせください。一緒に実現、または改善していきましょう。
月に一回、だいたいその月の第1土曜日に役員会を開催しています。どうか時間がございましたら、気軽にのぞいてみてください。一緒に子どもたちのために楽しく活動しましょう。もちろん、お電話やメールでも、いつでもご連絡ください。お待ちしています!
| Home | Event | Information | Activity Log | Link| Site map |
Copyright © 2013-2024 CIS-PTSA All rights reserved.
by Well-top